%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 9Verse 21
Adhyāya 9 Shloka 21

ते तं भुक्त्वा स्वर्गलोकं विशालं क्षीणे पुण्ये मर्त्यलोकं विशन्ति | एवं त्रयीधर्ममनुप्रपन्ना गतागतं कामकामा लभन्ते || २१ ||

te taṃ bhuktvā svarga-lokaṃ viśālaṃ kṣīṇe puṇye martya-lokaṃ viśanti | evaṃ trayī-dharmam anuprapannā gatāgataṃ kāma-kāmā labhante || 21 ||

"When they have thus enjoyed vast heavenly sense pleasure and the results of their pious activities are exhausted, they return to this mortal planet again. Thus those who seek sense enjoyment by adhering to the principles of the three Vedas achieve only repeated birth and death."

Historical Context

The Direct Meaning

Krishna reveals the inevitable catch to the heavenly rewards described in the previous verse. After they have thoroughly enjoyed (te taṃ bhuktvā) that vast, expansive heavenly realm (svarga-lokaṃ viśālaṃ), their accumulated pious merit is eventually depleted or exhausted (kṣīṇe puṇye). Consequently, they fall back down and re-enter this mortal, death-bound planet (martya-lokaṃ viśanti). In this way (evaṃ), those who strictly follow the religious rituals of the three Vedas (trayī-dharmam anuprapannā) but are ultimately driven by desires for sensual enjoyment (kāma-kāmā) achieve nothing but a continuous cycle of going up and coming down (gatāgataṃ labhante).

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS