%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 8Verse 9
Adhyāya 8 Shloka 9

कविं पुराणमनुशासितारमणोरणीयांसमनुस्मरेद्य: | सर्वस्य धातारमचिन्त्यरूपमादित्यवर्णं तमस: परस्तात् || ९ ||

kaviṃ purāṇam anuśāsitāram aṇor aṇīyāṃsam anusmared yaḥ | sarvasya dhātāram acintya-rūpam āditya-varṇaṃ tamasaḥ parastāt || 9 ||

"One should meditate upon the Supreme Person as the one who knows everything, as He who is the oldest, who is the controller, who is smaller than the smallest, who is the maintainer of everything, who is beyond all material conception, who is inconceivable, and who is always a person. He is luminous like the sun, and He is transcendental, beyond this material nature."

Historical Context

The Direct Meaning

Krishna explicitly defines the exact attributes of the Absolute that the Yogi must meditate upon (anusmared yaḥ). He lists eight mind-bending paradoxes. The Supreme is: 1. The omniscient seer/poet who knows all (kaviṃ). 2. The most ancient and oldest (purāṇam). 3. The supreme controller and dictator (anuśāsitāram). 4. Smaller than the smallest atom (aṇor aṇīyāṃsam). 5. The maintainer and sustainer of absolutely everything (sarvasya dhātāram). 6. Possessing a form that is completely inconceivable to the human intellect (acintya-rūpam). 7. Blazing and luminous like the sun (āditya-varṇaṃ). 8. Situated completely beyond the darkness of material ignorance (tamasaḥ parastāt).

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS