%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 8Verse 26
Adhyāya 8 Shloka 26

शुक्लकृष्णे गती ह्येते जगत: शाश्वते मते | एकया यात्यनावृत्तिमन्ययावर्तते पुन: || २६ ||

śukla-kṛṣṇe gatī hy ete jagataḥ śāśvate mate | ekayā yāty anāvṛttim anyayāvartate punaḥ || 26 ||

"According to Vedic opinion, there are two ways of passing from this world—one in light and one in darkness. When one passes in light, he does not come back; but when one passes in darkness, he returns."

Historical Context

The Direct Meaning

Krishna summarizes the fundamental cosmic binary of the soul's trajectory. He concludes: These two specific paths (gatī hy ete) of the material universe (jagataḥ)—the path of brilliant Light (śukla) and the path of Darkness/Smoke (kṛṣṇe)—are definitively considered and known to be eternal and perpetual (śāśvate mate). By traveling on the one path (ekayā), a soul goes to the state of absolute non-return and liberation (yāty anāvṛttim). By traveling on the other path (anyayā), the soul inevitably returns and is reborn again (āvartate punaḥ).

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS