%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 2Verse 53
Adhyāya 2 Shloka 53

श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला | समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि || ५३ ||

śruti-vipratipannā te yadā sthāsyati niścalā | samādhāv acalā buddhis tadā yogam avāpsyasi || 53 ||

"When your mind is no longer disturbed by the flowery language of the Vedas, and when it remains fixed in the trance of self-realization, then you will have attained the divine consciousness (Yoga)."

Historical Context

The Direct Meaning

Krishna completes the definition of the ultimate goal. He describes the exact conditions under which Arjuna will finally attain 'Yoga' (yogam avāpsyasi). Two things must happen: First, his intellect must no longer be bewildered or distracted by all the conflicting doctrines and scriptural promises he has heard (śruti-vipratipannā). Second, his intellect (buddhis) must become completely immovable (acalā) and steadfast (niścalā), perfectly anchored in Samadhi (deep spiritual absorption).

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS