%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 2Verse 34
Adhyāya 2 Shloka 34

अकीर्तिं चापि भूतानि कथयिष्यन्ति तेऽव्ययाम् | सम्भावितस्य चाकीर्तिर्मरणादतिरिच्यते || ३४ ||

akīrtiṃ cāpi bhūtāni kathayiṣyanti te 'vyayām | sambhāvitasya cākīrtir maraṇād atiricyate || 34 ||

"People will always speak of your infamy, and for a respectable person, dishonor is worse than death."

Historical Context

The Direct Meaning

Krishna continues to address Arjuna on a worldly, social level. He warns that if Arjuna retreats, society (bhūtāni) will speak of his infamy (akīrtiṃ) forever (avyayām). For someone who has been honored and highly respected (sambhāvitasya) their entire life, falling into public disgrace is a fate far worse than physical death (maraṇād atiricyate).

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS