%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 15Verse 5
Adhyāya 15 Shloka 5

निर्मानमोहा जितसङ्गदोषा अध्यात्मनित्या विनिवृत्तकामाः | द्वन्द्वैर्विमुक्ताः सुखदुःखसंज्ञैर्गच्छन्त्यमूढाः पदमव्ययं तत् || ५ ||

nirmāna-mohā jita-saṅga-doṣā adhyātma-nityā vinivṛtta-kāmāḥ | dvandvair vimuktāḥ sukha-duḥkha-saṁjñair gacchanty amūḍhāḥ padam avyayaṁ tat || 5 ||

"Those who are free from false prestige, illusion and false association, who understand the eternal, who are done with material lust, who are freed from the dualities of happiness and distress, and who, unbewildered, know how to surrender unto the Supreme Person attain to that eternal kingdom."

Historical Context

The Direct Meaning

Having commanded Arjuna to seek the Supreme destination, Krishna now outlines the exact qualifications (the 'passport') required to enter that eternal kingdom (padam avyayaṁ tat). The candidate must be completely free from false pride and illusion (nirmāna-mohā), have conquered the flaw of false attachment (jita-saṅga-doṣā), remain constantly absorbed in spiritual knowledge (adhyātma-nityā), be entirely free from material lust (vinivṛtta-kāmāḥ), and be completely unbothered by the dualities of happiness and distress (dvandvair vimuktāḥ sukha-duḥkha-saṁjñair). Only such unbewildered souls (amūḍhāḥ) attain the goal.

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS