%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 15Verse 11
Adhyāya 15 Shloka 11

यतन्तो योगिनश्चैनं पश्यन्त्यात्मन्यवस्थितम् | यतन्तोऽप्यकृतात्मानो नैनं पश्यन्त्यचेतसः || ११ ||

yatanto yoginaś cainaṁ paśyanty ātmany avasthitam | yatanto 'py akṛtātmāno nainaṁ paśyanty acetasaḥ || 11 ||

"The endeavoring transcendentalists, who are situated in self-realization, can see all this clearly. But those whose minds are not developed and who are not situated in self-realization cannot see what is taking place, though they may try to."

Historical Context

The Direct Meaning

Krishna makes a sharp distinction between two types of seekers. The 'yoginaś' (transcendentalists) who are sincerely endeavoring (yatanto) and properly situated in self-realization can clearly see the soul situated within (ātmany avasthitam). However, those who lack a purified mind (akṛtātmāno) and are devoid of true spiritual consciousness (acetasaḥ) simply cannot see (nainaṁ paśyanty) the reality of the soul and the modes of nature, even if they physically or intellectually endeavor (yatanto 'py) to do so.

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS