%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 1Verse 35
Adhyāya 1 Shloka 35

एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन | अपि त्रैलोक्यराज्यस्य हेतोः किं नु महीकृते || ३५ ||

etān na hantum icchāmi ghnato 'pi madhusūdana | api trailokya-rājyasya hetoḥ kiṃ nu mahī-kṛte || 35 ||

"O Madhusudana, I do not wish to kill them, even if I am killed by them. Not even for the sovereignty of the three worlds, let alone for this earth!"

Historical Context

The Direct Meaning

Arjuna reaches the absolute climax of his emotional and moral breakdown. He makes a sweeping, absolute declaration: he will not kill them. He goes further, stating he would rather let them kill him ('ghnato 'pi'). To prove the 'nobility' of his stance, he claims he wouldn't fight them even if he were offered the rulership of the Three Worlds (Heaven, Earth, and the Netherworld), making the current fight for a mere patch of earth ('mahī-kṛte') seem completely absurd. He addresses Krishna as Madhusudana (Slayer of the demon Madhu).

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS