%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 1Verse 23
Adhyāya 1 Shloka 23

योत्स्यमानानवेक्षेऽहं य एतेऽत्र समागताः | धार्तराष्ट्रस्य दुर्बुद्धेर्युद्धे प्रियचिकीर्षवः || २३ ||

yotsyamānān avekṣe 'haṃ ya ete 'tra samāgatāḥ | dhārtarāṣṭrasya durbuddher yuddhe priya-cikīrṣavaḥ || 23 ||

"I wish to look at those who are assembled here, ready to fight, to please the evil-minded son of Dhritarashtra in battle."

Historical Context

The Direct Meaning

Arjuna clarifies the moral standing of the enemy. He explicitly calls Duryodhana 'durbuddher' (evil-minded or wicked-intellect). He recognizes that the vast army gathered against him isn't necessarily evil themselves, but they have assembled 'to please' (priya-cikīrṣavaḥ) an evil-minded king. Arjuna is establishing the ethical justification for the war.

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS