%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 1Verse 24
Adhyāya 1 Shloka 24

सञ्जय उवाच | एवमुक्तो हृषीकेशो गुडाकेशेन भारत | सेनयोरुभयोर्मध्ये स्थापयित्वा रथोत्तमम् || २४ ||

sañjaya uvāca | evam ukto hṛṣīkeśo guḍākeśena bhārata | senayor ubhayor madhye sthāpayitvā rathottamam || 24 ||

"Sanjaya said: O King (Dhritarashtra), having been addressed thus by Gudakesha (Arjuna), Hrishikesha (Krishna) drew up the magnificent chariot between the two armies."

Historical Context

The Direct Meaning

The narrative shifts back to Sanjaya, who is reporting the event to King Dhritarashtra. He confirms that Krishna followed Arjuna's order exactly, driving the magnificent chariot into the 'No Man's Land' between the two massive forces. The use of specific names for Krishna and Arjuna here carries immense poetic and philosophical weight.

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS