%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 3Verse 23
Adhyāya 3 Shloka 23

यदि ह्यहं न वर्तेयं जातु कर्मण्यतन्द्रित: | मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्या: पार्थ सर्वश: || २३ ||

yadi hy ahaṃ na varteyaṃ jātu karmaṇy atandritaḥ | mama vartmānuvartante manuṣyāḥ pārtha sarvaśaḥ || 23 ||

"For if I ever failed to engage in carefully performing prescribed duties, O Partha, certainly all men would follow My path."

Historical Context

The Direct Meaning

Krishna explains the devastating consequence if He were to stop acting. He says, 'yadi hy ahaṃ' (For if I), 'na varteyaṃ' (did not engage), 'jātu' (ever), 'karmaṇi' (in prescribed duties), 'atandritaḥ' (carefully, unwearied, or without lethargy). What would happen? Because He is the ultimate Śreṣṭha (eminent figure), all of humanity (manuṣyāḥ) would universally and in every way (sarvaśaḥ) follow His path (mama vartmānuvartante).

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS