%
श्री
ह्रीं
क्लीं
गं
ऐं
क्रीं
हूं
सौं
दुं
ॐ तत् सत्
ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
या देवी सर्वभूतेषु शक्तिरूपेण संस्थिता
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः

Aligning Consciousness

Ch 2Verse 44
Adhyāya 2 Shloka 44

भोगैश्वर्यप्रसक्तानां तयापहृतचेतसाम् | व्यवसायात्मिका बुद्धि: समाधौ न विधीयते || ४४ ||

bhogaiśvarya-prasaktānāṃ tayāpahṛta-cetasām | vyavasāyātmikā buddhiḥ samādhau na vidhīyate || 44 ||

"In the minds of those who are too attached to sense enjoyment and material opulence, and whose intellects are bewildered by such things, the resolute determination for self-realization (Samadhi) does not take place."

Historical Context

The Direct Meaning

Krishna concludes his critique of those who misuse religion for material gain. He states the mechanical reason *why* they fail to achieve enlightenment: their minds are 'bhogaiśvarya-prasaktānāṃ' (deeply attached to enjoyment and power) and therefore 'apahṛta-cetasām' (their consciousness is hijacked or carried away). Because their mental energy is constantly scattered chasing these temporary highs, the 'vyavasāyātmikā buddhiḥ' (the resolute, one-pointed intellect required for liberation) simply cannot be established in 'Samādhi' (deep spiritual absorption).

Translated from the original Sanskrit text

Jump to Verse

Chapter
CH
:
Verse
VS
Beginning of Adhyāya